威克理夫推《色彩世界填色冊》 認識多民族語言聖經

威克理夫推出色彩世界填色冊 認識多民族語言聖經
威克理夫推出色彩世界填色冊 認識多民族語言聖經

威克理夫聖經翻譯會推出《威克理夫的色彩世界》填色冊,內有多種民族語言的聖經經文,使用之時安靜心靈和默想神的話語。

威克理夫聖經翻譯會在網頁介紹《威克理夫的色彩世界》填色冊時表示,神的話語將我們從灰暗的人生改變為充滿色彩的生命,該會致力為少數民族翻譯聖經,要將神的話語帶給他們,讓他們的生命得着轉化,使他們的人生從灰暗變為充滿色彩。

《威克理夫的色彩世界》填色冊包含填色圖案、中文(和合本)和多種民族語言的聖經經文,透過使用畫冊填色,安靜心靈和默想神的話語;另因地區敏感,部分語言名稱為化名。

此外,威克理夫聖經翻譯會製作短片介紹「聖經未及之民」,讓人認識當中的五層含義。

第一類:完全沒有母語聖經,這是最狹窄也最易理解的層次,就是聖經仍未翻譯成某個特定族羣的語言。

第二類:有部分母語聖經,歸入這類的可能已經有新約聖經或部分書卷,例如馬可福音、路得記、約拿書、創世記等,卻未有整本聖經。

第三類:有母語聖經,但沒有閲讀能力,即是文盲,這可能是第三世界國家農村的婦女,也可能是大城市的老一輩人,例如家中年邁的祖母,沒有讀過書,即使有大字版聖經也無法從文字裏明白神的救恩。

第四類:有母語聖經但翻譯質素欠佳,例如東南亞地區有少數民族已經有母語聖經,但是許多年前完成的,現代人沒法看得明白 ,即使該羣族已經有母語聖經仍未能夠真正接觸聖經。翻譯質素欠佳可能製作時缺乏本地人參、錯誤選用文字系統令本地人無法接受。

第五類:有母語聖經但沒有人讀,我們可能是這羣體,有聖經但可能不肯讀成為聖經未讀之民。

據該會指出,現時全球有7000多種語言,超過2000種語言很可能需要某種形式的譯經工作展開,其中包括超過200種手語。

  • 韓基總呼籲WEA2025主辦教會停止財務支持 並要求關鍵領導人辭職

    韓基總呼籲WEA2025主辦教會停止財務支持 並要求關鍵領導人辭職

    1月17日,韓國基督教總聯合會(Christian Council of Korea,簡稱CCK/韓基總)發表聲明,對計劃於今年10月在韓國首爾舉辦的世界福音派聯盟(WEA)大會提出質疑。該聲明敦促即將承辦WEA2025大會的愛之教會(Sarang Church)將其對WEA的財務支持公開化,並要求負責籌備大會的關鍵人物——WEA副秘書長塞繆爾·蔣牧師(Rev. Samuel Chiang)辭職。

  • 葛福臨再次擔任總統屬靈顧問 談特朗普移民政策如何體現對全球教會的關懷

    作為撒瑪利亞救援會和葛培理佈道協會的負責人,葛福臨牧師是特朗普總統的屬靈顧問之一。在近日的一次訪談中,葛福臨牧師談到了他對特朗普第二個總統任期的期望、是否有意避免在宣誓時使用《聖經》、以及特朗普的移民政策如何體現他對全球教會的關懷。

  • 葛福臨在特朗普總統就職典禮上禱告:「以耶和華為神的,那國是有福的」

    在美國第47任總統唐納德·特朗普(Donald J. Trump)宣誓就職前的幾分鐘,著名福音傳道人葛福臨(Franklin Graham)在國會圓形大廳為總統及第一夫人、副總統J.D.萬斯(J.D. Vance)以及整個國家獻上了禱告。

  • 尼西亞大公會議1700週年 基督徒合一祈禱週促教會合一

    每年一度跨宗派、跨地域的基督教界年度盛事「基督徒合一祈禱週」上週六展開,日期由1月18至25日。今年主題為「你信這話嗎?」選取自約翰福音11章26節:「凡活著信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」有關主題亦回應尼西亞信經所強調,耶穌基督是我們復活的主釋出愛與和平,願我們在此精神上攜手前行。

  • 美國人對牧師的信任持續下降,僅三成認為牧師誠實守信

    根據蓋洛普最新調查,美國人對牧師的信任度再創新低,僅有30%的美國成年人認為牧師擁有非常高的誠實和道德標準。儘管如此,牧師仍然位列23個受調查職業的前半段,排名第10。護士(79%)、小學教師(61%)是美國人高度評價的職業;電視記者、國會議員及説客被認為是誠實和道德標準最低的職業。