环球圣经公会举办讲座"你读的圣经你明白吗?"

环球圣经公会在3月份举行三场"你读的圣经你明白吗?"讲座,讲解中文圣经是从翻译而来的,同时介绍环球圣经公会出版的新译本《圣经》和新译和合双排版圣经。

3月11日和18日的讲座由何思亮牧师和潘士宏牧师以粤语主讲,第三场将在3月25日由加拿大环球圣经公会执行干事郑大刚传道以国语主讲。

据郑传道的介绍,讲座目的是希望大家接受圣经翻译有一个过程,并介绍圣经新译本,其重点是为信徒更积极读圣经,更容易理解神的话语。

他説,讲座首先讲解的是,任何一本中文圣经都是从不同言语翻译过来的,翻译的历史如此。由于语言会按著时间而改变,所以翻译本也会不断地更新,比如英文圣经就是这样不停地更新,出版了钗h不同的翻译版本,出现有不同翻译本合印对照的双排、三排版英文圣经。中文圣经也是如此,除了现在最多人使用的圣经合和本之外,其实还有几种中文圣经翻译本。而这次环球圣经公会出版的新译本与和合版圣经的双排版,则是第一部中文圣经双排版。

郑传道说,在讲座上将讲解新译本的特点。这是由几十位相当有分量的前辈参与翻译的,包括鲍会园牧师、滕近辉牧师、周永健牧师等,合衆人力量经过多年的精力而从原文翻译过来。讲座还会讲解更改的原则,并举例在哪些地方改了。比如和合本的主祷文是"不要叫我们遇见试探",其正确的意思是"不要叫我们陷入试探"。

环球圣经公会在加拿大新成立不久,希望鼓励加拿大信徒积极閲读圣经。郑传道说,机构计划在今年推行一个读经运动,带起全温哥华教会信徒的读经风气。


环球圣经公会提供网上圣经新译本閲读:www.wwbible.org/ver2/ver_ch/index.html





  • 【使命商道论坛】使命营商之道:要喜欢传福音,亦要喜欢做生意!

    【使命商道论坛】使命营商之道:要喜欢传福音,亦要喜欢做生意!

    City Director 白金銘(Jimmy Pak)2000年設立一家IT和商業顧問公司,5年前與職場學院(IMT)的創辦人保羅·史蒂文斯(Paul Stephen)建立了香港職場轉化學院。他在會上說,基督教信仰的企業家和社會業界在人類歷史上曾經帶來非常重要的影響,包括廢除奴隸及讓小兒麻痺症消失。他相信基督徒聚在一起發揮影響力時能解決社會一些深層的問題。

  • 好莱坞明星分享洛杉矶大火动态 表示"我们信靠上帝"

    好莱坞明星克里斯·帕拉特(Chris Pratt)在洛杉矶附近的野火发生后首次回到家中,并于1月22日更新了灾后动态。这位直言不讳的基督徒通过社交媒体发布视频,感谢大家的祷告和支持。他表示,尽管损失惨重,但"我们坚韧,并且信靠上帝,把这一切视为一种祝福。"

  • 带著"重刑犯身分"就职的总统 

    川普是美国有史以来第一位被判重罪,带著"重罪犯烙印"上任的总统。"爱与冲突和睦事工"会长刘哲沛律师从法律和信仰的视角,将川普的经历与保罗在捆锁中的福音见证相联系,强调悔改、更新和恩典在基督信仰中的核心意义。他也指出,无论世人的身份如何,每个人都可以因信靠耶稣基督而被赦罪,成为神的儿女,获得真正的自由与盼望。

  • 教会是罪人而非罪犯的避难所:福音派领袖支持执法进入教堂

    家庭研究委员会主席、政治家和福音派领袖托尼·帕金斯(Tony Perkins)公开表示支持特朗普政府的移民执法新政策。他强调:"教会是罪人的避难所,但不能成为犯罪分子的庇护所。如果这些教堂收留了谋杀犯、强奸犯或其他非法进入美国的犯罪分子,那么政府完全有权力进入并将他们带走。"

  • 约翰·派博回答:一年的读经计划开始了 如何把圣经故事运用于个人生活?

    在最新一期的《问约翰牧师》播客中,约翰·派博牧师探讨了如何将圣经中的故事运用到个人生活中。