恩雨之声音乐会:艾阮传道重译圣诗跨代传承

恩雨之声音乐会 艾阮重译圣诗盼跨代传承
恩雨之声音乐会 艾阮重译圣诗盼跨代传承

10月17日晚,中国基督教播道会恩福堂举行的"〈雨你相遇〉艾阮重译圣诗音乐会"迎来了基督教音乐与文艺创作人艾阮传道最新的重译圣诗发布会。这场音乐会将重译的粤语歌词与重新编曲的经典圣诗结合,旨在让诗歌传承至下一代。

圣诗的经典重译:向下一代传递信仰

继2018年专辑《当青年遇上圣诗》之后,艾阮传道再次重译十首经典圣诗,辑录于新专辑《当青年再遇圣诗》。此次音乐会由著名音乐人曹永浩担任音乐总监,并邀请龚柯允、谢文熙、李宝雯、李卓森、Dorothy Leung及沙田循道卫理中学合唱团等人诠释多首圣诗。表演曲目包括《为何颂赞我的耶稣》(原曲:Why do I sing about Jesus)、《祢爱无限》(The Love of God)、《多谢主》(Thanks to God)、《世界天父所有》(This is My Father's World)、《欢欣主来》(Joy to the World)等。

分享生命旅程:见证神的旨意

在音乐会中,艾阮传道以自身经历分享其信仰之路。她提到自己在14岁时因心脏病休学,病痛让她思索人生的苦难,并引导她早早寻求信仰的力量。"病痛让我体验到心灵的自由与平安,"她说道,"我完全交给神改变我的生命。"艾阮在大学毕业后决心以音乐和文学来传达神的爱与美善,成为一名传道者。

今年1月,她完成了重译圣诗的工作,计划藉音乐会来发布。她还创作了一本小书,探讨圣经中的人际关系,并期待在年内出版。然而,3月时母亲被诊断患癌,她与丈夫成为母亲的主要照顾者。在陪伴母亲的过程中,她见证了母亲信主的神奇改变,深深感受到信仰的力量。同时,家翁因跌倒住院,接受福音并洗礼,安详归主。

学习顺服:在等待中感悟神的时间

艾阮表示,原定于2020年举办的音乐会因疫情与母亲的病情而延期。她学习在困境中耐心等待:"这段过程让我明白神的时间与我们不同,我不清楚祂的心意,但我会尽力配合。"艾阮祈求神的旨意成就,希望透过重译圣诗传承信仰至下一代。

她最后分享了创作的一本旧约人物故事小书,深入探讨摩西与以色列百姓间的互动与信任,并回顾照顾者与被照顾者的深层关系。她透露,有些内容竟在母亲病发前已完成,这让她感受到神在她生命中的带领。

  • 缅因州学校刻意隐瞒家长助13岁女孩

    缅因州学校刻意隐瞒家长助13岁女孩"性别转换"

    近日缅因州一位母亲起诉了女儿就读的学校,原因是学校刻意隐瞒她女儿性别焦虑的情况,并采取行动推动她进行性别认同的"社会过渡"。

  • 2025圣经公会报告:美国各世代都更多男性阅读《圣经》

    根据美国圣经公会(American Bible Society)发布的2025年《圣经现况》(State of the Bible)报告,美国阅读圣经的人数在经历多年下滑后,今年再次出现显著增长,与2024年相比,多了将近1,000万人投入读经。此外男性各每一个世代的圣经使用度都有明显提升。

  • LGBTQ合法将转化社会意识形态 英国律师促教会警醒

    基督徒关怀差会和基督教法律中心的创办人、英国律师安德利亚·威廉姆斯(Andrea Williams)向南韩基督徒分析了LGBT合法化对英国社会所带来意识形态的改变,并所造成的灾难性影响,警示基督徒警醒以待,不能掉以轻心。其言论值得关注。

  • 前女同志沃宁:灵肉割裂的理论如何伤害LGBT群体

    香港性文化学会特约研究员梁海欣近日发表的一篇文章,详细介绍了一位过去曾经是女同性恋者的伊莉莎白·沃宁(Elizabeth Woning)的观点。沃宁曾坚信"同性恋不是罪",后来明白同性恋理论残缺之处,从同性恋的意识形态走出来。

  • AI专家Moses Wong访谈(四):AI实用指南——教会篇

    生活在AI启蒙的时代,基督徒仍要努力将AI在神的国度上被使用。作为基督徒科研专才及AI专家,Moses Wong为教会提供"实用指南",教会如何运用AI、AI的可靠性以及使用时有何要注意的地方等。