台湾基督长老教会公告修订《使徒信经》华语版及鲁凯族语版,使徒信经为基督宗教三大传统信经之一,回应异端诺斯底主义,时至今天不同基督宗派按其版本认信教义。
《使徒信经》为基督宗教三大传统信经之一,被视为早期基督教会信仰的叙述,与其他信经例如《尼西亚信经》、《迦克墩定义》不同,并非在特定时期和一次性的教会大会撰写及认可,而是大约在主后200年至750年之间辩护士时期逐渐形成,目的为回应当时代被判为异端的诺斯底主义。
信经共12句分三部分:第一部分相信全能的天父、第二部分相信耶稣基督神人二性和救赎、第三部分相信圣灵与教会与圣徒之关系。随著时间转移,基督宗派按其版本认信基督教义。
台湾基督长老教会2月公布,总会信仰与教制委员会提供公告修订之华语版《使徒信经》,并于网页供下载鼓励教会使用,同月亦公告修订使徒信经之鲁凯族语版。
〈使徒信经〉华语版:
我信上帝,
全能的父,
创造天地的主。
我信我主耶稣基督,
上帝的独生子。
祂从圣灵感孕,
由童贞女马利亚所生,
在本丢彼拉多手下受难,
被钉于十字架, 受死,埋葬,降在阴间,
第三天从死人中复活,
升天,坐在全能父上帝的右边,
将来必从那里降临,
审判活人与死人。
我信圣灵,
圣而公的教会,
圣徒的相通,
罪的赦免,
身体的复活,
永远的生命。阿们。
《使徒信经》计有不同版本,如天主教的拉丁文版、文言版;白话版;圣公宗、信义宗、浸信宗等版本。