科學家利用紫外線攝影「擦除」1750 年歷史新約聖經譯本

科學家利用紫外線攝影「擦除」1750 年歷史新約聖經譯本
科學家利用紫外線攝影「擦除」1750 年歷史新約聖經譯本

科學家使用紫外線攝影「擦除」技術發現一個隱藏的古代譯本,其中包含馬太福音的部分內容,據説是唯一已知的「證明古敍利亞文版本的第四部手稿的殘餘」。

奧地利科學院(OeAW)研究中世紀的學者凱塞爾(Grigory Kessel)等研究人員使用紫外線攝影找到隱藏在三層文本下面的古代譯文,包含馬太福音11章30節至12章26節。

根據敍利亞語翻譯,馬太福音12章1節原文説:「那時,耶穌在安息日經過麥田;祂的門徒餓了,就開始摘麥穗吃,開始摘下穀粒,用手揉搓,然後吃掉。」

古代譯文近1750年前作為古敍利亞語譯本的一部分,有關研究上月在《新約研究》雜誌發表,根據大英圖書館的資料,敍利亞語是東阿拉姆語的一種方言,從公元1世紀到中世紀,敍利亞和中東的幾個國家教會都在使用,雖然它是用與希伯來語相同的字母書寫的,但敍利亞語有其獨特的字符。

根據奧地利科學院發布的聲明指出,發現的文本是在3世紀製作,並在6世紀複製的。大約1000多年前,古代以色列的一位抄寫員擦掉了一本刻有敍利亞文字的福音書,以便重新使用,因為羊皮紙在中世紀的沙漠中是一種稀缺資源,經常被重複使用。

凱塞爾説:「敍利亞基督教的傳統已知舊約和新約的幾種翻譯,直到最近,才知道只有兩份手稿包含福音書的古敍利亞語譯本。」

奧地利科學院中世紀研究所所長克勞迪婭·拉普(Claudia Rapp)估計,敍利亞語譯本的製作時間至少比一些現存最古老的希臘手稿(包括西奈抄本)早一個世紀。

西奈抄本是一部完整的福音書,據信其年代早於四世紀。拉普表示:「這一發現證明瞭在處理中世紀手稿時,現代數字技術與基礎研究之間的相互作用是多麼富有成效和重要。」

  • 唱《神是愛》爆紅 曾路得抗癌親身經歷神真實大愛

    唱《神是愛》爆紅 曾路得抗癌親身經歷神真實大愛

    曾路得(Ruth),70年代著名唱片騎師、基督教創作歌手,近日分享多年前患癌的經歷,向觀眾朋友見證無論人生順流或逆流,神仍一步一步帶領她。曾任香港商業電台DJ,在基督教家庭中長大的曾路得,為人熟悉是在六啤半專輯中主唱《那一天》和《天各一方》。前途一片光明之時,她卻於1984年轉到香港基督徒音樂事工協會創作及演唱。經典詩歌《神是愛》、《主信實無變》等迅速在基督教界內外爆紅。

  • 史上最偉大的書信——約翰·派博分享閲讀《羅馬書》的建議

    隨著三月的到來,根據約翰·派博(John Piper)牧師此前推薦的一年讀經計劃,許多基督徒將投入對《羅馬書》的研讀。派博曾鑽研《羅馬書》六十餘年,他分享瞭如何深入挖掘這卷書信的寶藏,讓基督徒甚至非信徒也能從中獲得最大的屬靈收獲。

  • 多年下降後 美國基督徒比例趨於穩定

    皮尤研究中心最新發佈的《宗教景觀研究》(Religious Landscape Study)發現,美國基督徒人口比例似乎停止下降的趨勢。儘管基督徒比例保持穩定,美國的宗教結構仍在持續演變,而且未來美國的宗教結構會更加多樣化。

  • 理解美漂單身族羣的真正需要 周雅馨呼籲對年輕人長期關懷

    許多美漂華人青年雖努力適應生活,卻面臨信仰與現實的落差。雖然具備聖經知識,卻難以應用於生活,情感低潮時常以世俗方式填補內心空缺。他們渴望婚姻與愛,卻不懂如何經營關係。基督使者協會的單身事工(Blooming in Christ, BIC)正是在這樣的背景下誕生,致力於幫助這些年輕人建立健康的信仰與情感生活。

  • 北美觀察者:東正教的嚴謹信仰正吸引「大批」年輕人 這對福音派有和啓發?

    北美宣教委員會(North American Mission Board)研究和資源開發部的副總裁特雷文·瓦克斯(Trevin Wax)近日一篇文章指出,美國年青人似乎對東正教的宗教生活趨之若鶩,而其中的重要原因是年青人渴望穩定不變的東西,並且追求嚴謹與紀律等。