尼日利亞青年三年翻譯皮欽語《聖經》

尼日利亞青年三年翻譯皮欽語《聖經》
尼日利亞青年三年翻譯皮欽語《聖經》

尼日利亞一名青年用三年時間,將英文版《聖經》翻譯為皮欽語,寫作與翻譯能力是怎樣段煉?

在尼日利亞,一名多才多藝的青年、塞勒姆(Salem Egoh)用三年時間翻譯聖經,從英語轉到皮欽語,他指出在尼日利亞很多人不太懂英語,朋友和族羣都閲讀皮欽語 ,所以他將《聖經》英文版(King James Version)翻譯為皮欽語(Pidgin),對於在西非慣常使用該語言的羣體帶來方便,直接看到聖經信息,正面地影響他們的生活。

自小喜歡音樂與藝術的塞勒姆,成長在音樂世界希望有一日成為充滿熱情色彩的樂手,成長環境圍繞著大自然。

他自小參加教會主日學,父親教他讀和書寫,他就參照聖經學習寫作,有時照著聖經抄寫一遍,覺得對寫作很有大進步。作為音樂演奏者、畫家、製作人,隨時創作還教導人創作流行曲,自從有了翻譯聖經的呼召,將一切喜愛的工作暫停下來,專心在聖經翻譯,停下了娛樂為了上帝的工作。

塞勒姆笑指,在翻譯的過程很多次想過停止,《聖經》作為一本古老的經典和曠世鉅著,日以繼夜的翻譯工作令人疲倦乏力,他於是逐少部分地翻譯積少成多以至完成。

此外,他還將完成部分的翻譯讀給朋友和家人,也讀給牧者和教會領袖聽取他們的意見,然後修改用,現時已完成新約,加上舊約箴言、詩篇。

皮欽語是索羅門羣島和巴布亞紐幾內亞的母語,又稱為混雜語言,來自於兩個或兩個以上的羣體,兩者之間沒有共同語言,為了彼此溝通而發展出的語言,地位通常較低。

  • 韓基總呼籲WEA2025主辦教會停止財務支持 並要求關鍵領導人辭職

    韓基總呼籲WEA2025主辦教會停止財務支持 並要求關鍵領導人辭職

    1月17日,韓國基督教總聯合會(Christian Council of Korea,簡稱CCK/韓基總)發表聲明,對計劃於今年10月在韓國首爾舉辦的世界福音派聯盟(WEA)大會提出質疑。該聲明敦促即將承辦WEA2025大會的愛之教會(Sarang Church)將其對WEA的財務支持公開化,並要求負責籌備大會的關鍵人物——WEA副秘書長塞繆爾·蔣牧師(Rev. Samuel Chiang)辭職。

  • 葛福臨再次擔任總統屬靈顧問 談特朗普移民政策如何體現對全球教會的關懷

    作為撒瑪利亞救援會和葛培理佈道協會的負責人,葛福臨牧師是特朗普總統的屬靈顧問之一。在近日的一次訪談中,葛福臨牧師談到了他對特朗普第二個總統任期的期望、是否有意避免在宣誓時使用《聖經》、以及特朗普的移民政策如何體現他對全球教會的關懷。

  • 葛福臨在特朗普總統就職典禮上禱告:「以耶和華為神的,那國是有福的」

    在美國第47任總統唐納德·特朗普(Donald J. Trump)宣誓就職前的幾分鐘,著名福音傳道人葛福臨(Franklin Graham)在國會圓形大廳為總統及第一夫人、副總統J.D.萬斯(J.D. Vance)以及整個國家獻上了禱告。

  • 尼西亞大公會議1700週年 基督徒合一祈禱週促教會合一

    每年一度跨宗派、跨地域的基督教界年度盛事「基督徒合一祈禱週」上週六展開,日期由1月18至25日。今年主題為「你信這話嗎?」選取自約翰福音11章26節:「凡活著信我的人必永遠不死。你信這話嗎?」有關主題亦回應尼西亞信經所強調,耶穌基督是我們復活的主釋出愛與和平,願我們在此精神上攜手前行。

  • 美國人對牧師的信任持續下降,僅三成認為牧師誠實守信

    根據蓋洛普最新調查,美國人對牧師的信任度再創新低,僅有30%的美國成年人認為牧師擁有非常高的誠實和道德標準。儘管如此,牧師仍然位列23個受調查職業的前半段,排名第10。護士(79%)、小學教師(61%)是美國人高度評價的職業;電視記者、國會議員及説客被認為是誠實和道德標準最低的職業。